"Царевна-лягушка" – литературная композиция на 8 марта

литературная композиция по мотивам одноименной сказки

Время Минут 15
Актеры: 3 рассказчика, 3 сына, царь

1-й рассказчик:
На Руси когда-то в старь,
Жил-был мудрый государь.
Строго правил он страною
И семьёй своей родною.
А в семье три взрослых сына
Для волненья есть причина.
Как спокойно будешь жить,
Коль пора детей женить?
2-й рассказчик:
Первый сын – старшой Василий,
Славен богатырской силой!
Средний сын – лихой Степан
Ну и младшенький – Иван.
Вот однажды, поутру,
Во покои ко царю
Трое сыновей явились
И по пояс поклонились.
1-й сын:  Как, отец, вы почивали?
2-й сын:  И какие сны видали?
Царь:
Разлюбезные сыны,
Снятся мне плохие сны.
Чтобы грусть-тоску избыть,
Надобно мне вас женить.
Дам я каждому стрелу,
Испытайте-ка судьбу.
1-й сын:
Супротив идти отцу,
Не пристало молодцу.
Все трое сыновей:
Мы исполним ваш наказ
Сей же миг и сей же час.
3-й рассказчик:
И упали две стрелы
На богатые дворы.
И боярыня с купчихой,
Подобрали стрелы лихо.
Ну, а младшенький сынок
Неудачный был стрелок.
И зелёная лягушка
Стала младшему подружка.
(Трое ведущих вместе)
Перед свадьбою как раз
Слушайте царёв указ.
Царь:
Чтобы к завтрему утру
Все соткали по ковру.
1-й рассказчик:
И пошёл Иван младой
От расстройства сам не свой.
Иван (3-й сын):
Утром как к отцу явлюсь,
Как на очи покажусь?
Не соткёт ковра лягушка,
В гневе будет батюшка.
2-й рассказчик:
Той же ночью из лягушки
Стала девица-краса
Принялась работать споро
И закончила всё скоро.
Был готов ковёр к утру,
С ним пошёл Иван к царю.
Ну, а царь уж ожидает
И подарки принимает.

(Ведущие меняются)

Царь (принимая подарки):
Сына старшего ковёр
Пусть снесут на скотный двор.
Ковёр среднего сынка
Положите-ка пока
В самый дальний мой покой,
Чтоб не видеть пред собой.
3-й рассказчик:
Вот царевич подошёл,
Положил ковёр на стол,
И царя, и царский двор
В изумление привёл.
И тогда отец сказал:
Царь:
Пусть повесят в тронный зал.
А теперь-ка, сыновья,
Жёны пусть пекут хлеба.
1-й рассказчик:
Стал Иванушка невесел,
Грустно голову повесил.
Ведь лягушка, хоть кричи,
Не достанет до печи.
Но поутру по избе,
Аромат стоял везде.
На столе стоял пирог,
Испечённый точно в срок.
2-й рассказчик:
Ну, а к завтраку, с утра
Трое сыновей у трона
Предложить хлеба готовы.
Сына старшего пирог
Царь отправил за порог.
Среднего сынка пирог
Откусить никак не смог.
Царь:  Ну, а младший – молодец!
3-й рассказчик: Так сказал сам царь-отец.
Царь:
Не боялся взять лягушку
Ты, болотную квакушку
И теперь тебе она
Отплатит добром сполна.
И не будет жизни трудной
С Василисою Премудрой,
И с женой трудолюбивой,
Доброй, мудрой и красивой
Проживёшь ты много лет,
Знать не будешь горьких бед.
3-й рассказчик:
Мы Ивана поздравляем
Да и сказку завершаем.
Сказка – ложь, да в ней намёк.
Добрым молодцам урок.
1-й рассказчик:
Много сказок есть на свете
Любят взрослые и дети.
Слушать сказки и читать
Мудрость сказки постигать.
Но сказка прошла,
Мы из сказки уйдём
И в мир наш реальный
Мы все попадём.
Обведём весь зал глазами
И увидим, что пред нами
Василисы здесь сидят!
Не одна, а целый ряд.
2-й рассказчик:
Василисушек Премудрых
Очень добрых, очень мудрых
Хоть пройди ты полземли
Управляют всем они.
Василисы всё умеют,
Малых детушек лелеют,
Сказки им они читают
Шьют, готовят, убирают.
3-й рассказчик:
С первой зоренькой встают,
За полночь лишь спать идут.
Догадались, кто такие?
(Все вместе)
Это бабушки родные!
2-й рассказчик:
Им здоровья пожелаем,
Долгих лет и обещаем
Быть опорой в жизни им –
Василисушкам родным.
Поздравляя с женским днём,
Мы земной им шлём поклон.

(Общий поклон до земли)

1-й рассказчик:
Снова поведём очами
И возникнут перед нами
Раскрасавицы-девицы,
Просто чудо-мастерицы.
Надо тут без промедленья
Всем им должное отдать.
Василисою Прекрасной
Можно каждую назвать.
2-й рассказчик:
Величавы и красивы,
Все добры и справедливы,
Все заботливы, умны,
Нам пример во всём они.
(Все вместе):
Догадались, кто такие?
Это матушки родные.
3-й рассказчик:
Пожелаем им удачи,
Трудные решить задачи.
Что им жизнь преподнесла,
Чтобы шли у них дела.
Поздравляя с женским днём,
Мы им в пояс шлём поклон.

(Общий поклон)

1-й рассказчик:
В третий раз окинем взором
Зал, в котором столько лиц.
И заметим – подрастает
Племя юных Василис.
Догадались, кто такие?
(Все вместе):
То сестрицы нам родные!
2-й рассказчик:
Мы им кланяемся чинно,
Есть на то своя причина –
Очень юные они,
Лет им меньше двадцати.
Поздравляя с женским днём,
От души им шлём поклон.

(Общий поклон)

Царь:
Долго речь вы говорили,
Да про время позабыли.
В сказку нам давно пора,
В сказку мира и добра.
На прощанье, уходя,
Говоря вам “до свиданья”,
Я хочу издать указ,
Пусть всегда в восьмое марта
Бесчисленно много раз
Люди часто повторяют:
“Милые, мы ценим Вас”.
И пускай эти слова,
Со вкусом ласки и тепла,
Ваше сердце согревают
И на крыльях поднимают
В облако воодушевленья
Людям всем на удивленье.
Чтоб ещё так много раз
Мы от сердца повторили:
“Милые, мы ценим Вас”.

Рейтинг
( Пока оценок нет )